Día Internacional de la Lengua Materna: el garífuna nuestra hermosa lengua ¡viva por siempre!

Día Internacional de la Lengua Materna, fue proclamado por la Unesco el 21 de febrero de 2000 y conmemora el Movimiento por la Lengua Bengalí.

Tegucigalpa, Honduras 21 de febrero de 2023.- La Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), declara el 21 de febrero de cada año como el Día Internacional de la Lengua Materna. 

Se instauró el 21 de febrero y se celebra en todo el mundo, en reconocimiento del Movimiento por la Lengua Bengalí. 

Ese día se conmemoró en Bangladés el Día del Movimiento por la Lengua desde 1952, cuando la policía y el ejército del Estado pakistaní, que ocupaba Bangladesh, abrieron fuego contra la multitud hablantes de lengua bengalí que se manifestaban por sus derechos lingüísticos en Dhaka, Bangla.

Honduras

En la actualidad son reconocidas en Honduras 7 lenguas indígenas con distintos grados de vigencia entre las poblaciones: Tol, Tawahka, Chortí, Pech, Miskitu, Creole y Garífuna.

También sabemos por especialistas de algunas lenguas que están extintas como el lenca.

Mientras tanto, la importancia de mantener vigentes las lenguas indígenas, es vital para la cultura, especialmente porque en muchos casos están en estado crítico.

Potenciar las lenguas es un paso esencial al momento de descolonizar nuestro país en todos sus niveles.

Además,  la lengua es la puerta de acceso a cosmovisiones que practican los pueblos, tan necesario en los tiempos actuales.

Garífuna

El nombre de este proyecto, WA-DANI, es un vocablo de la lengua garífuna, su equivalente en español es “Nuestros Tiempos”.

El lenguaje lo encierra todo, no solamente es una marca identitaria, sino que encierra el carácter y el talante de todo un pueblo.

La lengua garífuna es un hermoso tesoro que nos legaron nuestros ancestros, la cuidaron, celaron y protegieron.

WA-DANI: Primer magistrado garífuna en Honduras

En honor de ese precioso obsequio nos corresponde hacerlo mismo para heredárselas a nuestras venideras generaciones.

Sin duda, la lengua garífuna resiste día a día a los embates del inglés, Español, que son los principales idioma con los que se relaciona.

Pero, con nuestro pueblo orgulloso de lo que es, nuestra lengua ganará la batalla, como lo hizo en el pasado.

En el documental, Los hijos del destierro, Memorias de una nación libertarias, recuperan el dialogo de un jefe garífuna, con un español al producirse la llegada de los garínagu a Honduras.

“No soy Ingles, No soy francés, Ni español. Soy un garífuna. Un garífuna, sin sumisión. NO quiero ser nada más”.

Una declaración similar nos debe acompañar siempre.

Y es que, podremos aprender idiomas, pero jamás dejaremos de ser garínagu.

Por ello, jamás debemos abandonar nuestra lengua.

Leave a Reply

Your email address will not be published.